7人のファンが注目中!

現在、18人のファンが応援中!

もっと見る
나에요
2025.01.01
노무현 전 대통령님, 항상 감사하고 있습니다. 참여정부라는 단어를 듣고 처음 정치계에 접근 했습니다. 그 때 제 나이는 한참 어렸습니다. 그러나 저는 많은 것을 배워왔고 지금도 배우고 있습니다. 모두 당신 덕분입니다. 그리고 머그컵도 하나 샀어요ㅎ
0コメント
민가이버철기
2023.05.05
수고가 많으십니다
배송일정 확인 부탁드립니다
5월12일 이전에 받을수 있을런지요?
5コメント
商品情報
購入/配送
ファンレター
レビュー

야~ 기분좋다!

2008년 2월 25일, 5년의 임기를 마친 노무현 대통령은 후임 대통령 취임식 참석 후 서울역에서 KTX에 몸을 싣고 경남 김해 봉하마을로 향합니다. 32년 만의 귀향이었습니다. 노 대통령은 오후 3시30분경 봉하마을에 도착합니다. 역대 최초로 고향으로 돌아오는 전직 대통령을 1만여 명의 사람들이 기다리고 있었습니다. “여러분 정성이 너무 고맙습니다. 그래서 제가 대통령이 됐고, 이제 무사하게 고향으로 돌아왔습니다. 여러분 덕분입니다”라고 감사 인사를 한 노 대통령은 말미에 “하고 싶은 얘기 한마디 하겠습니다”라고 한 후 “야, 기분 좋다”라고 외치며 대통령으로서 무거운 책임을 내려놓은 홀가분한 심정을 표현했습니다.


“여러분 제가 딱 말 놓고, 하고 싶은 얘기 한마디 하겠습니다. ‘야, 기분 좋다!’ 감사합니다.
근데 이제 걱정입니다. 여러분 멀리서 오셨죠? 오늘 저녁은 어디서 드실랍니까? 오늘 저녁 어디서 주무실랍니까? 걱정 마십시오. 우리 집 있습니다. 근데 말 해놓고 나니까 큰일이네요. 자, 이제 우리 집에 가야 되는데, 다 못 들어간대요. 그 안에 다 못 들어간다니까 오늘 이렇게 하십시다. 제가 대통령을 지낸 사람인데, 이 마당을 한 번 더 빌릴게요. 이 마당도 우리 집이고, 진영도 우리 집이고, 김해 시장 가셨어요? 김해시도 우리 집이고, 그럼 되죠? 요 다음에 따로따로 모시겠습니다. 그렇게 양해해주십시오. 정말 죄송합니다. 여러분들 제 집으로 못 모시는 게 정말 가슴이 아픕니다. 가슴이 아픈데, 어쩔 수 없는 일인 거 같고요. 또 이제 기회가 나서 오시면, 이런 저런 기회들이 있어서 또 다시 보고 이렇게 할 수 있으리라고 생각합니다. 여러분 감사합니다. 다음에 또 만납시다. 감사합니다. 열심히 하겠습니다.”

노무현사료관

商品基本情報

厚手の14番手生地のラウンド半袖Tシャツです。
丈夫な縫製仕上げで、長く着用しても形が変わりにくい。

  • 素材 : コットン100% (杢グレー:コットン20%、ポリエステル80%)
  • 製造社:Printstar
  • 製造国 : Made in Vietnam
  • サイズ :S,M,L,XL,2XL,3XL
  • 伸縮性 :若干あり
  • 生地 : やわらかい
  • 厚さ:厚め

注意事項

  • 詳細イメージは実際にプリントされるカラーと多少誤差が生じる場合がございます。
  • Jellan(ジェラン)製品はプリントスターラベルと混用されて製作、配送されます。 サイズ、素材、フィットすべて同じ製品です。

洗濯方法

  • 約40度水に中性洗剤で手洗いしてください。
  • 色移りする恐れがあるため単独洗濯をお勧めします。
  • アイロンを使用する際は布を上げてアイロンをかけてください。
  • 洗濯の際、ドライクリーニング及び漂白剤の使用はご遠慮ください。
  • 乾燥機の使用は不可で日陰で乾燥してください。
  • 詳しい洗濯方法は衣類内の洗濯ラベルをご参照ください。

MODEL SIZE

  • 着用サイズ XL, 身長 183cm, TOP XL, BOTTOM 30

購入時の注意事項

  • 電子商取引等における消費者保護に関する法律に基づき、未成年者が商品を購入する場合、法定代理人が購入に同意しない場合、未成年者本人または法定代理人がその購入を取り消しができます。
サイズ表
Size (cm)SMLXL2XL3XL
身丈667074788284
肩幅444750535659
身幅495255586164
袖丈192022242626

表記サイズには若干の(約1~3cm)誤差がある場合がございますが、ご了承ください。

購入/配送

配送情報

すべての商品は、顧客の注文に合わせて新商品として製作および配送されます。
ただ今注文すると12月 24日から製作プロセスが開始され、1月 2日までに出荷される予定です。

配送方法 一般宅配便
配送地域 全国
配送期間 商品出荷後、1~3営業日以内にお受け取りが可能で離島地域や配送業者の物量が多い場合期間がもう少しかかる場合があります。

交換/返品のご案内

すべてのMarppleShop制作配送商品はオーダーメイド方式で製作され、お客様都合による交換/返品は受け付けておりません。 ただし、受領した商品の不良または誤配送された場合は、7日以内にカスタマーセンターまたはメール、お問い合わせフォームにてお申し付けいただければ、交換及び返品·返金が可能です。

CS 1566-5496
メール cs@marppleshop.com

申告のご案内

MarppleShopはクリエイターと消費者、著作権保護のために申告センターを運営しています。
MarppleのShop内部規定に違反するセラーと第三者著作物の無断盗用または肖像権を侵害したと判断される商品を申告することができます。

    関連商品

    もっと見る

노짱굿즈샵のファンレター

もっと見る
To.
노짱굿즈샵
0/500
나에요
2025.01.01
노무현 전 대통령님, 항상 감사하고 있습니다. 참여정부라는 단어를 듣고 처음 정치계에 접근 했습니다. 그 때 제 나이는 한참 어렸습니다. 그러나 저는 많은 것을 배워왔고 지금도 배우고 있습니다. 모두 당신 덕분입니다. 그리고 머그컵도 하나 샀어요ㅎ
0コメント
민가이버철기
2023.05.05
수고가 많으십니다
배송일정 확인 부탁드립니다
5월12일 이전에 받을수 있을런지요?
5コメント

レビュー

プリントスター14番手ヘビーラウンドTシャツ

3,660

ロイヤルブルー
サイズ
数量
Total price
3,660
ただ今注文すると 12/24 ~ 1/2 の間に出発します!

노짱굿즈샵

キャラクター
ファン
18
ファンレター
2
3人が
노짱굿즈샵のグッズを
7点カートに入れています!

    関連商品

    もっと見る